4.11.11

Más pantalones reciclados / More upcycled trousers

Al final, la otra camiseta ha terminado hecha pantalones. Sólo he hecho los de Matias del cuerpo de la camiseta, y, como algunas personas me pidieron un paso a paso, aqui va. No son perfectos, ni mucho menos, llevo muy poquito tiempo cosiendo, pero si yo puedo, cualquiera puede también.

-----------------------

The other shirt has ended up as trousers. I have made only the bigger pair, for Matias, out of the bodice. Some people asked for a step by step with pictures, so here it goes. They are not perfect, not even near, as I have been sewing for a very little time, but if I can, anyone can!


Elegimos nuestra víctima y la colocamos del revés en la mesa / Place your victim on the table inside out
Colocamos los pantalones de modelo encima, con una pernera dentro de la otra y las costuras vistas, alinea a la costura exterior / Place the model on top of the shirt, with one leg inside the other and seams out, align to the outer seam

Dibuja siguiendo la costura + 1cm, primero el frente y luego el trasero del pantalón, que esté muy estirado y recto / Draw following the line of the pants + 1cm, first the front seam, then the back, careful to put the model it very flat.

Cortamos las dos capas desde el bajo hasta el pico de la entrepierna, luego sólo una siguiendo una de las líneas dibujadas, luego la otra capa con la otra línea / Cut both layers from the bottom to the pointy part in between the legs, then only one layer following one of the lines you drew earlier, then the other layer following the other line.

Repetimos para la otra pernera, cuidando de cortar en espejo, es decir, si la primera pernera cortaste la capa superior siguiendo la línea más baja, ahora lo haces también / Repeat for the other leg, careful to cut in mirror, so if you cut the upper layer earlier following the lower line, do so this time also

Cosemos con puntada elástica desde el bajo hasta la entrepierna / Cut from the bottom to the pointy end between the legs with a stretchy stitch.

Como la parte superior del pantalón salió de los lados donde las mangas, también tuve que coser ese trocito (en la costura de fuera). Puede hacerse siguiendo una línea recta desde mas o menos la mitad de la pernera hacia arriba para que no se note mucho. Las dos perneras cosidas / As the pants upper part came really near the shirt's neck, I had to sew as well a little piece on the outer seam closed. To do so, I started sewing form half way down the pants, in a straight line so it won't be too noticeable. Both legs done

Damos la vuelta del derecho a una pernera y la introducimos dentro de la otra, cuidando que los lados cortos queden juntos, y cosemos la costura central / Turn one leg right way, and fit it inside the other one, carefully so that the shorter ends face each other, pin and sew the central seam

Ya tenemos los pantalones / Almost ready trousers!

Medimos y cortamos una pieza de tela de puño (el doble de alta que lo que queramos que sea la cinturilla), y la doblamos a lo largo que se vea el revés, cosemos para formar un tubo / Measure and cut a piece of ribbing (double tall than what you want the waistband to be), fold longways wrong side out and sew to form a tube

Dobla la cinturilla a lo ancho, con la costura por dentro / Fold the ribbing wideways, with the seam inside

Coloca la cinturilla por dentro del pantalón (que está vuelto del revés) , alinea la costura de la cinturilla con la trasera del pantalón, y pon alfileres./ Put the waistband inside the trousers (they are inside out), align the waistband's seam with the trouser's back seam and pin in place.

Yo uso 4 alfileres, uno por costura. Primero el de atrás, luego estiro y coloco el delantero, y luego los laterales / I use 4 pins, one on each seam. First I place the back, then stretch and place the front, and then the side ones

Cose todo alrededor de la cinturilla estirando la tela un poco y cuidando de coser las tres capas (2 x cinturilla + pantalón), corta el sobrante tan cerca de la costura como puedas, y da la vuelta. TERMINADO! / Sew all around, pulling a bit the fabrics, and checking that all three layers are being sewn together (2 x ribbing + trousers), cut the extra as near the seam as you can, and turn the trousers right way. DONE!

Por cierto, este finde hay una feria de cositas hechas a mano en Lahti! Y me voy a visitarla! Os prometo fotos :-)
-----------
This weekend there is a handmade products fair in Lahti! And I will visit there! I promise photos :-)

No hay comentarios:

Publicar un comentario