31.12.13

Calcetines "sorpresa" / "Surprise" socks

Por qué el nombre? Pues porque están hechos de ovillitos que se han ido quedando por ahí, resto de otros proyectos, y que no daban para un par completo de ninguna de las maneras.
Why that name? Well, they are done with leftover yarn from other projects, and there was no way that any of those little balls would have made anything by itself.
Estos llevas tres ovillos distintos (6 si contamos que están hechos en aguja larga dos a la vez). Me ha gustado mucho esta técnica, tejiendo 1/3 de los puntos de cada vuelta en un color distinto.
This pair is made with three different little balls (6, counting that they were done two at a time). I liked very much the technic, knitting 1/3 or the sts in each colour.
Y estos, dos. También hechos a la vez, pero simplemente cortando y cambiando madeja de lado en mitad del talón.
This pair has two colours, also made two at a time, and when I was half way from the heel I just cut and swapped the balls. They could have been a little longer.
¿Y los regalos? Pues muy bien. Joulupukki (el nombre que dan a Santa Claus en Finlandia) se ha portado estupendamente este año. Y los niños construyeron sus coches de Lego el día de Navidad. Aquí teneis el resultado.
And the presents? Those went great. Joulupukki (the Finnish name for Santa) has been very nice this year. The boys built their Lego cars on Christmas day. Here is the result.

Y ya no me queda más que decir que os deseo un feliz año, y que nos vemos la semana que viene. Os dejo con algunos de los proyectos terminados que más me han gustado de este año que acaba.
No more to say than happy new year, and see you next week. Here is some of the projects I have enjoyed the most this year that ends.

3 comentarios:

  1. Feliz año!!!. Me encantan como siempre los calcetines y Lego es que mola mucho ;).

    Muchos Besotes!!!.

    ResponderEliminar